习传进,博士,英语教授,硕士生导师。湖北大学英语系本科毕业获学士学位,华中师范大学英语系研究生毕业获文学硕士学位,南京大学外国文学专业毕业获文学博士学位,现为湖北省翻译协会常务理事、外国文学学会常务理事。主要从事英语文学、文学批评理论及其翻译研究。曾获全校示范课教学比武一等奖。曾任荆州师范学院国际交流合作处处长、长江大学国际学院院长、长江大学外国语学院党委书记。
主要科研成果:在《外国文学研究》、《南京大学学报》、《天津社会科学》、《学术论坛》以及《光明日报(理论版)》等学术刊物发表中英文学术论文 50余篇,其中多篇论文被教育部《高校文科学术文摘》和人大复印资料中心《文艺理论》全文转摘。出版专著:《走向人类学诗学——二十世纪八九十年代非裔美国文学批评转型研究》 (Toward Anthropologic Poetics: A New Orientation of Afro-American Literary Criticism in the 1980s and 1990s)。主持广东省哲学社会科学项目“非裔美国文学批评的范式转型及其对中国文论建设的启迪意义”(GD19CWW05)。曾获湖北省外国文学学会科研成果一等奖、湖北省社会科学优秀成果奖三等奖(专著类)、长江大学“先进科研工作者”。